Cách ra chỉ thị trong công việc

Trong môi trường làm việc hàng ngày, khi bạn muốn ra chỉ thị với người khác thì cần nói như thế nào?

Và khi cấp trên nói với cấp dưới sẽ khác khi cấp dưới nói với cấp trên ra sao?

Cùng trung tâm tiếng Nhật Kosei học tiếng Nhật giao tiếp theo chủ đề với những mẫu câu giao tiếp trong công ty theo chủ đề cách ra chỉ thị trong công việc nhé!

Giao tiếp tiếng Nhật theo chủ đề

 

>>>35 Từ vựng tiếng Nhật thông dụng trong công ty

 

>>>Tìm việc làm tại công ty Nhật qua...nhóm máu

 

 

Cách ra chỉ thị trong công việc

Cách ra chỉ thị trong công việc\

 

男性上司(だんせいじょうし)から部下(ぶか)へ>

Khi cấp trên nam nói với cấp dưới:

課長(かちょう)・:A (きみ)、これ、大至急(だいしきゅう)(ねが)いしたいんだが、・・・。

A  :コピーですね。はい、承知(しょうち)しました。

課長(かちょう)・:十時(じゅうじ)までにできるかな。

A  :はい、230(ぷん)でできると(おも)います。

課長(かちょう)・:じゃ、よろしく。

 Trưởng nhóm: Anh A, cái này làm gấp giúp tôi với nhé.

A: Cái này copy ạ. Tôi đã hiểu rồi.

Trưởng nhóm: 10 phút có thể xong được không?

A: Dạ, tôi nghĩ là có thể sẽ mất từ 20 đến 30 phút.

Trương rnhoms: Vậy à, vậy anh làm giúp tôi nhé.

 

女性上司(じょせいじょうし)から部下(ぶか)へ>

Khi cấp trên nữ nói với cấp dưới

課長(かちょう)・:Aさん、(いそが)しいところを(もう)(わけ)ないんだけど。

A  :はい、(なん)でしょうか。

課長(かちょう)・:このコピー、十時(じゅうじ)までにしてもらえない?

A  :はい、かしこまりました。

課長(かちょう)・:じゃ、お(ねが)い。

Trưởng nhóm: Anh A, xin lỗi nhờ anh lúc bận thế này?

A: Dạ, có việc gì vậy ạ?

Trưởng nhóm: In cái này, có thể làm giúp tôi trong vòng 10 phút không?

A: Dạ tôi hiểu rồi ạ.

Trưởng nhóm: Vậy thì nhờ anh nhé.

 

(2) 部下(ぶか)仕事(しごと)(たの)

Khi nhờ cấp dưới làm việc gì

 

男性上司(だんせいじょうし)から部下(ぶか)へ>

Cấp trên nam nói với cấp dưới

課長(かちょう)・:A (きみ)(じつ)(きみ)にやってもらいたい仕事(しごと)があるんだが、・・・。

A  :はい、(なん)でしょうか。

課長(かちょう)・:今度(こんど)新商品(しんしょうひん)販売企画(はんばいきかく)(きみ)(まか)せたいと(おも)っているんだ。どうかな。

A  :はい、(よろこ)んでやらせていただきます。

課長(かちょう)・:じゃ、この(けん)(きみ)(まか)せるから、よろしく(たの)む。

 

Trưởng nhóm : Anh A, tôi có việc này rất muốn anh làm.

A : Dạ, việc gì vậy ạ?

Trưởng nhóm : Việc lên kế hoạch sản phẩm mới lần này tôi muốn anh phụ trách, có được không?

A: Dạ, đó là vinh dự của tôi khi được anh tin tưởng ạ.

Trưởng nhóm : Thế thì việc lần này anh đảm nhận nhé, anh đã vất vả rồi.

 

 

女性上司(じょせいじょうし)から部下(ぶか)へ>

Cấp trên nữ nói với cấp dưới.

課長(かちょう)・:Aさん、(じつ)はあなたにやってもらいたい仕事(しごと)があるんだけど。

A  :はい、(なん)でしょうか。

課長(かちょう)・:今度(こんど)新商品(しんしょうひん)販売企画(はんばいきかく)をあなたに(まか)せたいと(おも)っているんだけど、どう?

A  :そんな大役(たいやく)(わたし)(つと)まるでしょうか。

課長(かちょう)・:あなたを見込(みこ)んで、(わたし)(たの)むのよ。(わたし)もできるだけ協力(きょうりょく)するし、(なに)があっても(わたし)責任(せきにん)をとるから。

A  :そこまでおっしゃっていただけるのなら、(むずか)しいとは(おも)いますが、(わたし)なりに全力(ぜんりょく)(つ)くします。

課長(かちょう)・:よろしく(たの)むわね。

Trưởng nhóm : Anh A, tôi có việc này muốn anh làm

A: Dạ, việc gì vậy ạ?

Trưởng nhóm : Việc lên kế hoạch sản phẩm mới lần này tôi muốn anh phụ trách, anh thấy thế nào?

A: Việc quan trọng như vậy mà giao cho tôi sao ạ?

Trưởng nhóm: Tôi dự định là nhờ anh làm, tôi cũng có thể làm cngf, nếu có vấn đề gì toi sẽ đảm nhận.

A: Dạ. Tôi biết rằng sẽ rất khó nhưng tôi se cố gắng hết sức.

Trưởng nhóm: Vậy thì nhờ anh nhé.

 

Cùng học thêm những bài học thú vị khác trong môi trường công sở nhé: 6 quy tắc cần lưu ý khi trả lời phỏng vấn tại các công ty Nhật Bản

TIN LIÊN QUAN
http://kosei.edu.vn/vi-du-ve-ngon-ngu-noi-trong-tieng-nhat-n459.html
Ngôn ngữ nói trong tiếng Nhật là ngôn ngữ dùng để giao tiếp hàng ngày, tùy...
http://kosei.edu.vn/cach-viet-mail-chuan-trong-cong-viec-n1506.html
 Kỹ năng giao tiếp qua email là một trong những kĩ năng rất quan trọng khi đi làm. Viết mail không...
http://kosei.edu.vn/cach-chao-hoi-trong-moi-truong-cong-so-n1504.html
Nhật Bản nổi tiếng coi trọng các quy tắc, vì vậy nó đã dần hình thành nên...
http://kosei.edu.vn/hoc-tieng-nhat-giao-tiep-khi-goi-xe-cuu-thuong-n1497.html
Ở Nhật khi khẩn cấp hay bị bệnh bạn hãy gọi xe cứu thương theo số 119. Khi gọi tổng đài 119, bạn...
http://kosei.edu.vn/danh-ngon-tieng-nhat-hay-nhat-ve-cuoc-song-p1-n430.html
Trung tâm tiếng Nhật Kosei gửi tới bạn những câu danh ngôn tiếng Nhật (日本語の名言・格言 ). Có...
http://kosei.edu.vn/tieng-nhat-giao-tiep-chu-de-nghe-nghiep-n445.html
Bạn muốn hỏi nghề nghiệp của một ai đó, và đặc biệt hơn lại hỏi bằng tiếng Nhật? Hãy...
http://kosei.edu.vn/gioi-thieu-ban-than-trong-tieng-nhat-n1491.html
Có một câu hỏi mà hầu như nhà tuyển dụng nào cũng đưa ra nhưng lại không nhiều ứng...
http://kosei.edu.vn/17-cau-giao-tiep-the-hien-su-tuc-gian-trong-tieng-nhat-n1465.html
Trong cuộc sống hàng ngày, bên cạnh những lúc vui vẻ, cũng sẽ có những khi tức giận. Vậy...
http://kosei.edu.vn/nhung-cau-danh-ngon-tieng-nhat-hay-ve-cuoc-song-n1457.html
Bạn đang cảm thấy thất vọng hay bế tắc trong cuộc sống? Hay đơn giản đang kiếm tìm một câu châm...
ĐĂNG KÝ NHẬN TIN HẰNG TUẦN

Đăng kí nhận ngay tài liệu học tiếng Nhật bổ ích nhất

2017 MIỄN PHÍ

close
kosei Kosei có thể giúp gì cho bạn ?
X